Poi Kānga - short poi
Shared by
Museum of New Zealand Te Papa Tongarewa
This pair of poi kānga (corn husk poi) were woven by contemporary artist and weaver Tangimoe Clay using whītau (muka), and corn husk. Tangimoe wove these poi using tradional methods, but her use of corn husks was inspired by the cornfields surrounding her marae (tribal meeting place) in Ōpōtiki, Bay of Plenty. Respect of the environment is important to Tangimoe, and these poi crafted from natural plant materials, are her response to the issue of sustainability. Tangimoe also advocates for the use of kete (woven bags) instead of single-use plastic bags, especially for food gathering. I’m happy to have contributed to the evolution of poi in the history of kapa haka and Toi Māori. I encourage each iwi to use their own natural resources and fibre, to move away from plastics. To be the true kaitiaki, we as Māori are meant to be." Tangimoe Clay, 2019.
Ngā whakamārama
Details
-
Title
Poi Kānga - short poi
-
Maker
Ms Tangimoe Clay
-
Date made
2016
-
Subject
muka (fibre), corn, tissue paper, husk (plant material), poi, weaving, braiding, Percussion instruments, Ōpōtiki, New Zealand, Te Huringa III: 1950 - present, Te Whakatōhea, Māori, Weaving, Ms Tangimoe Clay
-
Rights
All Rights Reserved
-
View source record for this item
Kei hea tēnei taonga?
Where is this item held?
-
Additional information including high resolution images may be available.
-
Location
Cable Street, Wellington
-
Website

Whare taonga | Organisation
Museum of New Zealand Te Papa Tongarewa
Ngā here ki runga i ngā whakaahua o tēnei taonga?
What can you do with images of this item?
-
You must check with Museum of New Zealand Te Papa Tongarewa to confirm terms of use and any attribution requirements, but this is our understanding:
-
Use for private study, research, criticism, review, or education
NZ Copyright law allows for the use of copyrighted works in specific circumstances. Consider what you can do under copyright law.
-
No sharing
You can't share this image without futher permission.
-
No modifying
You can't modify, remix or add to this image without further permission.
-
No commercial use
You can't use this image to make money.
-
Text adapted with permission from Te Papa and Digital NZ
Tāpirihia he kōrero anō
Improve this record
-
Can you help us? Share names, details and stories to help enrich the collection.